Visualizzazione post con etichetta Noel. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Noel. Mostra tutti i post

domenica 24 dicembre 2023

A PRECIOUS AND FREE GIFT - en-fr-es-it


A PRECIOUS 

AND FREE GIFT

 Every Christmas we celebrate, Jesus, the incarnate Son of God, is born for us and comes to join us in our daily lives, to illuminate it and give it fullness of meaning. The nativity scenes, which we appreciate so much, represent the birth of the Savior exactly like this: Jesus is born in the surroundings of a small town, in the daily life of people, sharing hardship, marginalization and difficulties.

 Only an attentive and unprejudiced look could have recognized the Savior in the child of the Bethlehem cave. This was the gaze of Mary and Joseph and then that of the shepherds and the wise men. It is up to us to extend this gaze, recognizing and welcoming the incarnate Son of God and offering him a place at the center of our lives. That is, "throwing open the doors" to the very One to whom the doors were closed when he was about to come into the world!

 Let's look, therefore, at the Bethlehem cave. We turn our silent gaze to the child placed in the manger; and we adore with a devout spirit the Son of God who becomes our brother and who, as an only Son, shares the Father with us. This is the precious and free gift to welcome and celebrate at Christmas.

 Jesus comes for everyone. There is no human reality in which He does not want to be present, to redeem it, to transform it, to bring it to the Father, to make it more human and more divine through the action of His Spirit. The reality of the nativity scene is clear proof of this close union between humanity and divinity. A union that attracts us, that cheers us up and that leads us to meet others. Christmas is a celebration of welcome, not of exclusion; a time of care and attention, not of indifference and marginalization; an invitation to growth, not resignation. It is God himself, made one of us, who includes and embraces everyone without exception.

 These thoughts seem to clearly contrast with what we see around us and what is reported to us live by the media every day. It must be reiterated, then, that looking at the nativity scene does not distance us from the reality that surrounds us. In it we see wars, inequalities, exploitation, attacks on innocent life, feminicides, marginalization, diseases, scarring of creation, mourning... In the nativity scene, as on the Cross, in an equally real way, Jesus identifies himself and makes himself present in all situations human suffering, to console and to redeem.

 This year, in particular, we dare to bring and celebrate Christmas in the endless battlefields where, every day, humanity is defeated. We ask for the miracle of seeing, beyond the trenches and barbed wires, brothers and sisters, men and women, elderly people and children loved by the Lord. Then desires for peace and reconciliation will be able to arise and grow and, instead of the violence of bombs, works of justice and charity will be able to multiply.

 It is time, therefore, this Christmas, to remember the essential, and the essential is the certainty that the Son of God has come and continues to come among us. The essential thing is to feel the closeness of a God who wants to keep us company. Let us support each other with creativity and affection, imagining ways of making ourselves present to our brothers, especially those who are most alone. And may the closeness of baby Jesus strengthen hope in us: the hope that we are called to live and bear witness to precisely in this time.

 May the light of Bethlehem illuminate and guide everyone!

 Civiltà Cattolica

 

UN CADEAU PRÉCIEUX ET GRATUIT

 

Chaque Noël que nous célébrons, Jésus, le Fils incarné de Dieu, naît pour nous et vient nous rejoindre dans notre quotidien, pour l'éclairer et lui donner la plénitude de sens. Les crèches, que nous apprécions tant, représentent la naissance du Sauveur exactement ainsi : Jésus naît dans les environs d'un petit village, dans la vie quotidienne des gens, partageant les épreuves, la marginalisation et les difficultés.

 Seul un regard attentif et sans préjugé aurait pu reconnaître le Sauveur dans l'enfant de la grotte de Bethléem. Ce fut le regard de Marie et de Joseph puis celui des bergers et des mages. C'est à nous d'étendre ce regard, en reconnaissant et en accueillant le Fils de Dieu incarné et en lui offrant une place au centre de nos vies. C'est-à-dire « ouvrir les portes » à Celui-là même à qui les portes étaient fermées alors qu'il était sur le point de venir au monde !

 Regardons donc la grotte de Bethléem. Nous tournons notre regard silencieux vers l'enfant placé dans la crèche ; et nous adorons d'un esprit dévot le Fils de Dieu qui devient notre frère et qui, comme Fils unique, partage avec nous le Père. C'est le cadeau précieux et gratuit à accueillir et à célébrer à Noël.

 Jésus vient pour tout le monde. Il n’y a pas de réalité humaine dans laquelle il ne veuille être présent, pour la racheter, la transformer, l’amener au Père, la rendre plus humaine et plus divine par l’action de son Esprit. La réalité de la crèche est une preuve évidente de cette union étroite entre l'humanité et la divinité. Une union qui nous attire, qui nous remonte le moral et qui nous amène à rencontrer les autres. Noël est une fête d'accueil et non d'exclusion ; un temps de soin et d’attention, et non d’indifférence et de marginalisation ; une invitation à la croissance, pas à la résignation. C’est Dieu lui-même, fait l’un de nous, qui inclut et embrasse tout le monde sans exception.

 Ces réflexions semblent clairement contraster avec ce que nous voyons autour de nous et ce qui nous est rapporté en direct par les médias au quotidien. Il faut donc réitérer que regarder la crèche ne nous éloigne pas de la réalité qui nous entoure. On y voit guerres, inégalités, exploitation, attaques contre des vies innocentes, féminicides, marginalisation, maladies, cicatrices de la création, deuil... Dans la crèche comme sur la Croix, de manière tout aussi réelle, Jésus s'identifie et fait lui-même présent dans toutes les situations de souffrance humaine, pour consoler et racheter.

 Cette année en particulier, nous osons amener et célébrer Noël sur les champs de bataille sans fin où, chaque jour, l’humanité est vaincue. Nous demandons le miracle de voir, au-delà des tranchées et des barbelés, des frères et sœurs, des hommes et des femmes, des personnes âgées et des enfants aimés du Seigneur. Alors les désirs de paix et de réconciliation pourront surgir et grandir et, à la place de la violence des bombes, les œuvres de justice et de charité pourront se multiplier.

 Il est donc temps, en ce Noël, de se souvenir de l'essentiel, et l'essentiel est la certitude que le Fils de Dieu est venu et continue de venir parmi nous. L'essentiel est de ressentir la proximité d'un Dieu qui veut nous tenir compagnie. Soutenons-nous les uns les autres avec créativité et affection, en imaginant des manières de nous rendre présents à nos frères, en particulier à ceux qui sont les plus seuls. Et que la proximité de l’enfant Jésus renforce en nous l’espérance : l’espérance que nous sommes appelés à vivre et à témoigner précisément en ce moment.

 Que la lumière de Bethléem illumine et guide tout le monde !

 Civiltà Cattolica

 

 

UN REGALO PRECIOSO Y GRATIS

 

Cada Navidad que celebramos, Jesús, el Hijo de Dios encarnado, nace para nosotros y viene a acompañarnos en nuestra vida cotidiana, para iluminarla y darle plenitud de significado. Los belenes, que tanto apreciamos, representan el nacimiento del Salvador exactamente así: Jesús nace en el entorno de un pequeño pueblo, en la vida cotidiana de la gente, compartiendo penurias, marginaciones y dificultades.

 Sólo una mirada atenta y sin prejuicios podría haber reconocido al Salvador en el niño de la cueva de Belén. Esta fue la mirada de María y José y luego la de los pastores y los Reyes Magos. A nosotros nos corresponde extender esta mirada, reconociendo y acogiendo al Hijo de Dios encarnado y ofreciéndole un lugar en el centro de nuestra vida. Es decir, "abrir de par en par las puertas" a Aquel a quien se le cerraron las puertas cuando estaba a punto de venir al mundo.

 Miremos, pues, la cueva de Belén. Dirigimos nuestra mirada silenciosa al niño colocado en el pesebre; y adoramos con espíritu devoto al Hijo de Dios que se hace nuestro hermano y que, como Hijo único, comparte con nosotros el Padre. Este es el regalo precioso y gratuito para dar la bienvenida y celebrar la Navidad.

 Jesús viene para todos. No hay realidad humana en la que Él no quiera estar presente, redimirla, transformarla, llevarla al Padre, hacerla más humana y más divina por la acción de su Espíritu. La realidad del belén es una prueba clara de esta estrecha unión entre humanidad y divinidad. Una unión que nos atrae, que nos alegra y que nos lleva al encuentro de los demás. La Navidad es una celebración de acogida, no de exclusión; un tiempo de cuidado y atención, no de indiferencia y marginación; una invitación al crecimiento, no a la resignación. Es Dios mismo, hecho uno de nosotros, quien incluye y abraza a todos sin excepción.

 Estos pensamientos parecen contrastar claramente con lo que vemos a nuestro alrededor y con lo que nos informan en directo los medios de comunicación cada día. Hay que reiterar, entonces, que mirar el belén no nos aleja de la realidad que nos rodea. En él vemos guerras, desigualdades, explotación, ataques a vidas inocentes, feminicidios, marginación, enfermedades, cicatrices de la creación, duelo... En el belén, como en la Cruz, de manera igualmente real, Jesús se identifica y hace Él mismo está presente en todas las situaciones del sufrimiento humano, para consolar y redimir.

 Este año, en particular, nos atrevemos a traer y celebrar la Navidad en los interminables campos de batalla donde, cada día, la humanidad es derrotada. Pedimos el milagro de ver, más allá de las trincheras y las alambradas, hermanos y hermanas, hombres y mujeres, ancianos y niños amados por el Señor. Entonces podrán surgir y crecer deseos de paz y de reconciliación y, en lugar de la violencia de las bombas, podrán multiplicarse las obras de justicia y de caridad.

Es tiempo, por tanto, en esta Navidad, de recordar lo esencial, y lo esencial es la certeza de que el Hijo de Dios ha venido y sigue viniendo entre nosotros. Lo esencial es sentir la cercanía de un Dios que quiere hacernos compañía. Apoyémonos unos a otros con creatividad y cariño, imaginando maneras de hacernos presentes a nuestros hermanos, especialmente a los más solos. Y que la cercanía del niño Jesús fortalezca en nosotros la esperanza: la esperanza que estamos llamados a vivir y testimoniar precisamente en este tiempo.

 ¡Que la luz de Belén ilumine y guíe a todos!

 Civiltà Cattolica

 

 

UN DONO PREZIOSO E GRATUITO

 

In ogni Natale che celebriamo, Gesù, il Figlio di Dio incarnato, nasce per noi e viene a raggiungerci nel nostro quotidiano, per illuminarlo e dargli pienezza di senso. I presepi, che tanto apprezziamo, rappresentano la nascita del Salvatore proprio così: Gesù nasce nei dintorni di una piccola città, nella quotidianità della gente, condividendo ristrettezze, emarginazioni e difficoltà.

  Solo uno sguardo attento e senza pregiudizi avrebbe potuto riconoscere il Salvatore nel bambino della grotta di Betlemme. Questo è stato lo sguardo di Maria e di Giuseppe e poi quello dei pastori e dei magi. A noi spetta prolungare questo sguardo, riconoscendo e accogliendo il Figlio di Dio incarnato e offrendogli un posto al centro della nostra vita. Ossia, «spalancando le porte» proprio a Colui al quale le porte sono state chiuse quando stava per venire al mondo!

  Affacciamoci, quindi, alla grotta di Betlemme. Rivolgiamo il nostro sguardo silenzioso al bambino deposto nella mangiatoia; e adoriamo con spirito devoto il Figlio di Dio che si fa nostro fratello e che, da Figlio unico, condivide con noi il Padre. È questo il dono prezioso e gratuito da accogliere e da celebrare a Natale.

  Gesù viene per tutti. Non c’è nessuna realtà umana in cui Lui non voglia essere presente, per redimerla, per trasformarla, per portarla al Padre, per renderla più umana e più divina tramite l’azione del Suo Spirito. La realtà del presepe è la prova evidente di questa unione stretta fra umanità e divinità. Un’unione che ci attrae, che ci rallegra e che ci porta all’incontro con gli altri. Il Natale è una celebrazione di accoglienza, non di esclusione; un tempo di cura e di attenzione, non di indifferenza e di emarginazione; un invito alla crescita, non alla rassegnazione. È Dio stesso, fatto uno di noi, che include e abbraccia tutti senza eccezione.

  Questi pensieri sembrano contrastare, in modo evidente, con ciò che vediamo attorno a noi e che ogni giorno ci viene riferito in diretta dai media. Va ribadito, allora, che lo sguardo verso il presepe non ci allontana dalla realtà che ci circonda. In essa vediamo guerre, disuguaglianze, sfruttamenti, attentati alla vita innocente, femminicidi, emarginazioni, malattie, sfregi alla creazione, lutti… Nel presepe, come sulla Croce, in un modo ugualmente reale, Gesù si identifica e si rende presente in tutte le situazioni umane di sofferenza, per consolare e per redimere.

 Quest’anno, in modo particolare, osiamo portare e celebrare il Natale negli sterminati campi di battaglia dove, ogni giorno, l’umanità è sconfitta. Chiediamo il miracolo di vedere, al di là delle trincee e dei fili spinati, dei fratelli e delle sorelle, uomini e donne, anziani e bambini amati dal Signore. Allora potranno nascere e crescere desideri di pace e di riconciliazione e, al posto della violenza delle bombe, potranno moltiplicarsi opere di giustizia e di carità.

  È tempo, quindi, in questo Natale, di ricordare l’essenziale, e l’essenziale è la certezza che il Figlio di Dio è venuto e continua a venire in mezzo a noi. L’essenziale è sentire la vicinanza di un Dio che vuole farci compagnia. Sosteniamoci a vicenda con creatività e affetto, immaginando modi di renderci presenti ai nostri fratelli, soprattutto a quelli che sono più soli. E che la vicinanza di Gesù bambino rafforzi in noi la speranza: la speranza che proprio in questo tempo siamo chiamati a vivere e a testimoniare.

 Che la luce di Betlemme illumini e guidi tutti!

  Civiltà Cattolica



 

 

venerdì 15 dicembre 2023

NOEL, L'ECOLE DE LA VIE


 - par Msg Vincent Dollmann*


FR-EN-ES-IT

 

Le temps liturgique de Noël

La fête de Noël a été instaurée vers la fin du 4ème siècle sous l’appellation : « Solennité de la venue du Seigneur parmi les hommes ». Il s’agissait de combattre les fêtes païennes du solstice d’hiver qui rendaient un culte au soleil invincible le 25 décembre à Rome et le 6 janvier en Egypte.

Dès le 4ème siècle, la Gaule et l’Espagne connaissaient un temps de préparation à Noël durant trois semaines, centré sur le retour glorieux du Christ et caractérisé par la pratique du jeûne. Et au 6ème siècle à Rome, était attestée une préparation de quatre semaines dont l’accent était mis sur l’attente joyeuse de Noël. La synthèse des deux traditions eu lieu dès le 11ème siècle ; l’Avent prit alors la tonalité à la fois joyeuse et grave, signifiée par la couleur liturgique du violet et par l’omission du Gloria.

 La Bonne Nouvelle du Fils de Dieu fait homme

Noël, selon le Pape saint Léon, est « le jour qui donne naissance à l'auteur de la vie » (Homélie de la Nativité, 5e siècle). Ce temps nous invite à prendre la mesure du don de la vie et de notre mission à la servir. C’est le seul chemin pour bâtir un monde plus fraternel entre les hommes et plus respectueux de la création. Devant Jésus, l’Enfant Dieu, nous apprenons l’engagement pour une civilisation qui permet à chacun, jeune et adulte, malade et bien-portant, enfant à naître et personne en fin de vie, d’être respecté comme personne et comme membre de la communauté humaine.

 L’accueil le Fils de Dieu dans nos foyers

Noël est perçu largement comme un temps de rencontres en famille et entre amis. Il offre l’opportunité de témoigner de notre foi par des gestes et des prières qui peuvent rejoindre nos contemporains. Je relève au moins trois belles traditions :

-La couronne de l’Avent à laquelle sont allumées progressivement les quatre bougies, représente les étapes du salut, du péché d’Adam jusqu’à l’annonce de Jésus par Jean-Baptiste.

-La mise en place de la crèche dans les maisons, aux abords des fenêtres voire dans les jardins, manifeste notre attachement au Christ qui seul peut offrir la joie et la paix des cœurs.

-La prière de bénédiction des maisons à l’Epiphanie exprime le désir de mettre nos familles sous la protection de Dieu et de les fortifier dans leur mission de prière, de charité et de témoignage.

 *+ Vincent Dollmann,

Archevêque de Cambrai, Assistent Ecclésiastique UMEC-WUCT

 

……………………….

Christmas, the school of life

 The liturgical season of Christmas

The Christmas celebration was established towards the end of the 4th century under the name: “Solemnity of the coming of the Lord among men”. It was a question of fighting the pagan festivals of the winter solstice which worshiped the invincible sun on December 25 in Rome and January 6 in Egypt.

From the 4th century , Gaul and Spain experienced a time of preparation for Christmas lasting three weeks, centered on the glorious return of Christ and characterized by the practice of fasting. And in the 6th century in Rome, there was evidence of a four-week preparation whose emphasis was placed on the joyful anticipation of Christmas. The synthesis of the two traditions took place from the 11th century ; Advent then took on a tone that was both joyful and serious, signified by the liturgical color of purple and by the omission of the Gloria .

 The Good News of the Son of God made man

Christmas, according to Pope Saint Leo, is “the day which gives birth to the author of life” (Homily of the Nativity, 5th century ). This time invites us to take stock of the gift of life and our mission to serve it. This is the only way to build a world that is more fraternal among men and more respectful of creation. Before Jesus, the Child God, we learn the commitment to a civilization which allows everyone, young and adult, sick and well, unborn child and person at the end of life, to be respected as a person and as a member of the human community.

 Welcoming the Son of God into our homes

Christmas is widely seen as a time for gatherings with family and friends. It offers the opportunity to bear witness to our faith through gestures and prayers that can reach our contemporaries. I note at least three beautiful traditions:

-The Advent wreath on which the four candles are gradually lit represents the stages of salvation, from Adam's sin to the announcement of Jesus by John the Baptist.

-The installation of the nativity scene in homes, near windows or even in gardens, demonstrates our attachment to Christ who alone can offer joy and peace to hearts.

- The prayer of blessing houses at Epiphany expresses the desire to place our families under God's protection and to strengthen them in their mission of prayer, charity and witness.

 + Vincent Dollmann,

Archbishop of Cambrai, Ecclesiastical Assistant UMEC-WUCT

 

…………………….

Navidad, la escuela de la vida

 

El tiempo litúrgico de Navidad

La celebración navideña se instauró a finales del siglo IV con el nombre: “Solemnidad de la venida del Señor entre los hombres”. Se trataba de luchar contra las fiestas paganas del solsticio de invierno que adoraban al sol invencible el 25 de diciembre en Roma y el 6 de enero en Egipto.

A partir del siglo IV , la Galia y España vivieron un tiempo de preparación a la Navidad de tres semanas de duración, centrado en el regreso glorioso de Cristo y caracterizado por la práctica del ayuno. Y en el siglo VI en Roma había evidencia de una preparación de cuatro semanas cuyo énfasis se ponía en la gozosa anticipación de la Navidad. La síntesis de las dos tradiciones se produjo a partir del siglo XI ; El Adviento adquirió entonces un tono a la vez alegre y serio, significado por el color litúrgico de la púrpura y por la omisión del Gloria .

 La Buena Noticia del Hijo de Dios hecho hombre

La Navidad, según el Papa San León, es “el día que da a luz al autor de la vida” (Homilía de la Natividad, siglo V ). Este tiempo nos invita a hacer un balance del don de la vida y de nuestra misión de servirla. Sólo así se podrá construir un mundo más fraterno entre los hombres y más respetuoso de la creación. Ante Jesús, el Niño Dios, aprendemos el compromiso con una civilización que permita a todos, jóvenes y adultos, sanos y enfermos, niños no nacidos y personas al final de la vida, ser respetados como personas y como miembros de la comunidad humana. .

 Acoger al Hijo de Dios en nuestros hogares

La Navidad se considera ampliamente como una época de reuniones con familiares y amigos. Ofrece la oportunidad de dar testimonio de nuestra fe a través de gestos y oraciones que puedan llegar a nuestros contemporáneos. Observo al menos tres hermosas tradiciones:

-La corona de Adviento sobre la que se encienden progresivamente las cuatro velas representa las etapas de la salvación, desde el pecado de Adán hasta el anuncio de Jesús por parte de Juan Bautista.

-La instalación del belén en los hogares, cerca de las ventanas o incluso en los jardines, demuestra nuestra adhesión a Cristo, el único que puede ofrecer alegría y paz a los corazones.

- La oración de bendición de las casas en Epifanía expresa el deseo de poner a nuestras familias bajo la protección de Dios y fortalecerlas en su misión de oración, caridad y testimonio.

 + Vicente Dollmann,

Arzobispo de Cambrai, Asistente eclesiástico UMEC-WUCT

 

………………………

Natale, scuola di vita

Il tempo liturgico del Natale

La celebrazione del Natale fu istituita verso la fine del IV secolo con il nome: “Solennità della venuta del Signore tra gli uomini”. Si trattava di combattere le feste pagane del solstizio d'inverno che veneravano il sole invincibile il 25 dicembre a Roma e il 6 gennaio in Egitto.

A partire dal IV secolo , la Gallia e la Spagna sperimentarono un tempo di preparazione al Natale della durata di tre settimane, centrato sul ritorno glorioso di Cristo e caratterizzato dalla pratica del digiuno. E già nel VI secolo a Roma si hanno testimonianze di una preparazione di quattro settimane la cui enfasi era posta sulla gioiosa attesa del Natale. La sintesi delle due tradizioni avvenne a partire dall'XI secolo ; L'Avvento ha poi assunto un tono insieme gioioso e serio, significato dal colore liturgico della porpora e dall'omissione del Gloria .

 La Buona Novella del Figlio di Dio fatto uomo

Il Natale, secondo Papa San Leone, è “il giorno che dà alla luce l'autore della vita” (Omelia della Natività, V secolo ). Questo tempo ci invita a fare il punto sul dono della vita e sulla nostra missione di servirlo. Solo così è possibile costruire un mondo più fraterno tra gli uomini e più rispettoso del creato. Davanti a Gesù, Dio Bambino, impariamo l'impegno per una civiltà che permetta a tutti, giovani e adulti, malati e sani, nascituri e persone in fin di vita, di essere rispettati come persona e come membro della comunità umana. .

 

Accogliere il Figlio di Dio nelle nostre case

Il Natale è ampiamente visto come un momento di incontro con la famiglia e gli amici. Offre l'opportunità di testimoniare la nostra fede attraverso gesti e preghiere che possono raggiungere i nostri contemporanei. Noto almeno tre belle tradizioni:

-La corona dell'Avvento su cui si accendono progressivamente le quattro candele rappresenta le tappe della salvezza, dal peccato di Adamo all'annuncio di Gesù da parte di Giovanni Battista.

-L'installazione del presepe nelle case, vicino alle finestre o anche nei giardini, dimostra il nostro attaccamento a Cristo che solo può offrire gioia e pace ai cuori.

- La preghiera di benedizione delle case nell'Epifania esprime il desiderio di mettere le nostre famiglie sotto la protezione di Dio e di rafforzarle nella loro missione di preghiera, carità e testimonianza.

 +Vincent Dollmann,

Arcivescovo di Cambrai, Assistente Ecclesiastico UMEC-WUCT


 

 

 

 

 

 

 

martedì 20 dicembre 2022

NOEL 2022 - AVEC EMPRESSEMENT - WITH HASTE - A TODA PRISA - SENZA INDUGIO

« Marie se leva et partit

     avec empressement »

           (Lc 1, 39, thème des JMJ 2023)

 ( fr – it – en – es – nl – ru)

 A l’Annonciation, la Vierge Marie accueille Jésus, le Fils de Dieu, en son sein par l’action de l’Esprit-Saint. Elle prend conscience de la grâce unique et débordante que Dieu lui fait. Une telle découverte est source de joie et ne peut que se partager. Ainsi elle court vers Ain Karim en Judée pour visiter sa cousine Elisabeth.

A Noël, Marie donne naissance Jésus et l’offre en adoration à saint Joseph, mais aussi aux bergers et aux mages venus à Bethleem, nom qui signifie « maison du pain » et qui annonce le sacrement de l’eucharistie.

 La Vierge Marie nous conduit encore aujourd’hui vers Jésus et nous ouvre à la joie de l’accueillir comme le Sauveur que Dieu donne à l’humanité. Jésus est la réponse déroutante à nos recherches du bonheur et du sens de la vie. A travers lui, Dieu nous les offre non pas comme un père Noël qui gâte ses enfants, mais comme un père qui aime ses enfants, non pas comme un magicien qui distrait ses spectateurs un instant, mais comme un ami qui les accompagne à toutes les étapes de la vie. Cette découverte transforme une existence et fait entrer dans la joie de l’espérance dont le monde est en quête.

 La Vierge Marie veut encore nous partager son expérience de l’accueil du Christ dans le sacrement de l’eucharistie où nous pouvons l’adorer sous l’humble apparence du pain et l’accueillir comme le pain de la route. Noël est fêté cette année un dimanche, jour par excellence de l’eucharistie. Cette coïncidence met en valeur ce sacrement comme prolongement de l’incarnation. Parce qu’il a été formé dans le sein de la Vierge Marie par l’action de l’Esprit-Saint, Jésus peut se donner réellement et totalement dans l’eucharistie. Comme la Vierge Marie, nous pouvons non seulement le voir, le toucher, mais l’accueillir dans notre vie la plus intime. Les célébrations de l’eucharistie durant le temps de Noël nous entraînent non seulement à témoigner de l’espérance, mais aussi à porter au monde le Christ, source de toute espérance.

 A l’école de la Vierge Marie, que la fête de la Nativité du Christ renouvelle la joie de sa présence humble et salutaire à nos vies. Qu’elle soutienne notre prière ainsi que notre engagement au service de la personne humaine, jeune et adulte, malade et bien-portant, enfant à naître et personne en fin d

X Vincent DOLLMANN, Archevêque de Cambrai, A.E. Umec-Wuct

 

NOEL 2022

( fr – it – en – es – nl – ru)



venerdì 25 dicembre 2020

TO US A SON IS GIVEN - UN HIJO SE NOS HA DADO - UN FILS NOUS A ETE' DONNE'


SOLEMNITY OF THE NATIVITY OF THE LORD

HOMILY OF HIS HOLINESS POPE FRANCIS  

AR  - DE  - EN  - ES  - FR  - IT  - PL  - PT

Tonight, the great prophecy of Isaiah is fulfilled: “For to us a child is born, to us a son is given” (Is 9:6).

To us a son is given.  We often hear it said that the greatest joy in life is the birth of a child.  It is something extraordinary and it changes everything.  It brings an excitement that makes us think nothing of weariness, discomfort and sleepless nights, for it fills us with a great, incomparable happiness.  That is what Christmas is: the birth of Jesus is the “newness” that enables us to be reborn each year and to find, in him, the strength needed to face every trial.  Why?  Because his birth is for us – for me, for you, for all of us, for everyone.  “For” is a word that appears again and again on this holy night: “For us a child is born”, Isaiah prophesied.  “For us is born this day a Saviour”, we repeated in the Psalm.  Jesus “gave himself for us” (Tit 2:14), Saint Paul tells us, and in the Gospel the angel proclaims: “For to you is born this day a Saviour” (Lk 2:11).  For me, for you.

Yet what do those words – for us – really mean?   They mean that the Son of God, the one who is holy by nature, came to make us, as God’s children, holy by grace.  Yes, God came into the world as a child to make us children of God.  What a magnificent gift!  This day, God amazes us and says to each of us: “You are amazing”.  Dear sister, dear brother, never be discouraged.  Are you tempted to feel you were a mistake?  God tells you, “No, you are my child!”  Do you have a feeling of failure or inadequacy, the fear that you will never emerge from the dark tunnel of trial?  God says to you, “Have courage, I am with you”.  He does this not in words, but by making himself a child with you and for you.  In this way, he reminds you that the starting point of all rebirth is the recognition that we are children of God.  This is the starting point for any rebirth.  This is the undying heart of our hope, the incandescent core that gives warmth and meaning to our life.  Underlying all our strengths and weaknesses, stronger than all our past hurts and failures, or our fears and concerns about the future, there is this great truth: we are beloved sons and daughters.  God’s love for us does not, and never will, depend upon us.  It is completely free love.  Tonight cannot be explained in any other way: it is purely grace.  Everything is grace.  The gift is completely free, unearned by any of us, pure grace.  Tonight, Saint Paul tells us, “the grace of God has appeared” (Tit 2:11).  Nothing is more precious than this.

To us a son is given.  The Father did not give us a thing, an object; he gave his own only-begotten Son, who is all his joy.  Yet if we look at our ingratitude towards God and our injustice towards so many of our brothers and sisters, a doubt can arise.  Was the Lord right in giving us so much?  Is he right still to trust us?  Does he not overestimate us?  Of course, he overestimates us, and he does this because he is madly in love with us.  He cannot help but love us.  That is the way he is, so different from ourselves.  God always loves us with a greater love than we have for ourselves.  This is his secret for entering our hearts.  God knows that the only way to save us, to heal us from within, is by loving us: there is no other way.  He knows that we become better only by accepting his unfailing love, an unchanging love that changes us.  Only the love of Jesus can transform our life, heal our deepest hurts and set us free from the vicious circles of disappointment, anger and constant complaint.

To us a son is given.  In the lowly manger of a darkened stable, the Son of God is truly present.  But this raises yet another question.  Why was he born at night, without decent accommodation, in poverty and rejection, when he deserved to be born as the greatest of kings in the finest of palaces?  Why?  To make us understand the immensity of his love for our human condition: even to touching the depths of our poverty with his concrete love.  The Son of God was born an outcast, in order to tell us that every outcast is a child of God.  He came into the world as each child comes into the world, weak and vulnerable, so that we can learn to accept our weaknesses with tender love.  And to discover something important: as he did in Bethlehem, so too with us, God loves to work wonders through our poverty.  He placed the whole of our salvation in the manger of a stable.  He is unafraid of our poverty, so let us allow his mercy to transform it completely!

This is what it means to say that a son is born for us.  Yet we hear that word “for” in another place, too.  The angel proclaims to the shepherds: “This will be a sign for you: a baby lying in a manger” (Lk 2:12).  That sign, the Child in the manger, is also a sign for us, to guide us through life.  In Bethlehem, a name that means “House of Bread”, God lies in a manger, as if to remind us that, in order to live, we need him, like the bread we eat.  We need to be filled with his free, unfailing and concrete love.  How often instead, in our hunger for entertainment, success and worldly pleasures, do we nourish life with food that does not satisfy and leaves us empty within!  The Lord, through the prophet Isaiah, complained that, while the ox and the donkey know their master’s crib, we, his people, do not know him, the source of our life (cf. Is 1:2-3).  It is true: in our endless desire for possessions, we run after any number of mangers filled with ephemeral things, and forget the manger of Bethlehem.  That manger, poor in everything yet rich in love, teaches that true nourishment in life comes from letting ourselves be loved by God and loving others in turn.  Jesus gives us the example.  He, the Word of God, becomes an infant; he does not say a word, but offers life.  We, on the other hand, are full of words, but often have so little to say about goodness.

To us a son is given.  Parents of little children know how much love and patience they require.  We have to feed them, look after them, bathe them and care for their vulnerability and their needs, which are often difficult to understand.  A child makes us feel loved but can also teach us how to love.  God was born a child in order to encourage us to care for others.  His quiet tears make us realize the uselessness of our many impatient outbursts; and we have so many of them!  His disarming love reminds us that our time is not to be spent in feeling sorry for ourselves, but in comforting the tears of the suffering.  God came among us in poverty and need, to tell us that in serving the poor, we will show our love for him.  From this night onward, as a poet wrote, “God’s residence is next to mine, his furniture is love” (EMILY DICKINSON, Poems, XVII). 

To us a son is given.  Jesus, you are the Child who makes me a child.  You love me as I am, not as I imagine myself to be; this I know!  In embracing you, the Child of the manger, I once more embrace my life.  In welcoming you, the Bread of life, I too desire to give my life.  You, my Saviour, teach me to serve.  You who did not leave me alone, help me to comfort your brothers and sisters, for you know that, from this night forward, all are my brothers and sisters.

 

HOMELYHOMELIE - HOMILIA

AR  - DE  - EN  - ES  - FR  - IT  - PL  - PT