giovedì 30 ottobre 2014

CREATION OR EVOLUTION?

La création et

 l'évolution

ne soit pas contraire

SESSION PLÉNIÈRE DE L'ACADÉMIE PONTIFICALE DES SCIENCES
Discours di Pape François 
– 27 octobre 2014

Vous affrontez le thème extrêmement complexe de l’évolution du concept de nature. Je n’aborderai pas du tout, comme vous le comprenez bien, la complexité scientifique de cette question importante et décisive. Je désire seulement souligner que Dieu et le Christ marchent avec nous et sont présents également dans la nature, comme l’a affirmé l’apôtre Paul dans le discours à l’aréopage: «C’est en Dieu en effet que nous avons la vie, le mouvement et l’être» (cf. Ac 17, 28). Quand nous lisons dans la Genèse, le récit de la création nous risquons d’imaginer que Dieu a été un magicien, avec une baguette magique en mesure de faire toutes les choses. Mais il n’en est pas ainsi. Il a créé les êtres et les a laissés se développer selon le lois internes qu’Il a données à chacun, pour qu’ils se développent et pour qu’ils parviennent à leur plénitude. Il a donné l’autonomie aux êtres de l’univers en même temps qu’il les a assurés de sa présence permanente, donnant existence à chaque réalité. Et ainsi la création est allée de l’avant pendant des siècles et des siècles, des millénaires et des millénaires jusqu’à devenir celle que nous connaissons aujourd’hui, précisément parce que Dieu n’est pas un démiurge ou un magicien, mais le Créateur qui donne l’existence à toutes les créatures. Le début du monde n’est pas l’œuvre du chaos qui doit son origine à un autre, mais dérive directement d’un Principe suprême qui crée par amour. Le Big-Bang, que l’on place aujourd’hui à l’origine du monde, ne contredit pas l’intervention créatrice divine mais l’exige. L’évolution de la nature ne s’oppose pas à la notion de Création, car l’évolution présuppose la création d’êtres qui évoluent.
En ce qui concerne l’homme, en revanche, il y a un changement et une nouveauté. Quand, au sixième jour du récit de la Genèse, a lieu la création de l’homme, Dieu donne à l’être humain une autre autonomie, une autonomie différente de celle de la nature, qui est la liberté. Et il dit à l’homme de donner un nom à toutes les choses et d’aller de l’avant dans le cours de l’histoire. Il le rend responsable de la création, également pour qu’il domine la création, pour qu’il la développe et ainsi jusqu’à la fin des temps. Au scientifique, et surtout au scientifique chrétien, revient donc l’attitude de s’interroger sur l’avenir de l’humanité et de la terre, et, en tant qu’être libre et responsable, de concourir à le préparer, à le préserver, à éliminer les risques de l’environnement aussi bien naturel qu’humain. Mais, dans le même temps, le scientifique doit être animé par la confiance que la nature recèle, dans ses mécanismes évolutifs, des potentialités qu’il revient à l’intelligence et à la liberté de découvrir et de mettre en œuvre pour arriver au développement qui est dans le dessein du Créateur. Alors, bien que limitée, l’action de l’homme participe de la puissance de Dieu et est en mesure de construire un monde adapté à sa double vie corporelle et spirituelle; construire un monde humain pour tous les êtres humains et non pour un groupe ou une classe de privilégiés. Cette espérance et cette confiance en Dieu, Auteur de la nature, et dans la capacité de l’esprit humain sont en mesure de donner au chercheur une énergie nouvelle et une sérénité profonde. Mais il est également vrai que l’action de l’homme, quand sa liberté devient autonomie — qui n’est pas liberté, mais autonomie — détruit la création et l’homme prend la place du Créateur. Et cela est un grave péché contre Dieu créateur.... "


L’evoluzione nella natura non contrasta con la nozione di Creazione
Discorso del Papa alla Pontificia Accademia delle Scienze
27 ottobre 2014

“ ,,,,, State affrontando il tema altamente complesso dell’evoluzione del concetto di natura. Non entrerò affatto, lo capite bene, nella complessità scientifica di questa importante e decisiva questione. Voglio solo sottolineare che Dio e Cristo camminano con noi e sono presenti anche nella natura, come ha affermato l’apostolo Paolo nel discorso all’Areopago: «In Dio infatti viviamo, ci muoviamo ed esistiamo» (At 17,28). Quando leggiamo nella Genesi il racconto della Creazione rischiamo di immaginare che Dio sia stato un mago, con tanto di bacchetta magica in grado di fare tutte le cose. Ma non è così.
    Egli ha creato gli esseri e li ha lasciati sviluppare secondo le leggi interne che Lui ha dato ad ognuno, perché si sviluppassero, perché arrivassero alla propria pienezza. Egli ha dato l’autonomia agli esseri dell’universo al tempo stesso in cui ha assicurato loro la sua presenza continua, dando l’essere ad ogni realtà. E così la creazione è andata avanti per secoli e secoli, millenni e millenni finché è diventata quella che conosciamo oggi, proprio perché Dio non è un demiurgo o un mago, ma il Creatore che dà l’essere a tutti gli enti.
     L’inizio del mondo non è opera del caos che deve a un altro la sua origine, ma deriva direttamente da un Principio supremo che crea per amore. Il Big-Bang, che oggi si pone all’origine del mondo, non contraddice l’intervento creatore divino ma lo esige. L’evoluzione nella natura non contrasta con la nozione di Creazione, perché l’evoluzione presuppone la creazione degli esseri che si evolvono.
    Per quanto riguarda l’uomo, invece, vi è un cambiamento e una novità. Quando, al sesto giorno del racconto della Genesi, arriva la creazione dell’uomo, Dio dà all’essere umano un’altra autonomia, un’autonomia diversa da quella della natura, che è la libertà. E dice all’uomo di dare il nome a tutte le cose e di andare avanti nel corso della storia. Lo rende responsabile della creazione, anche perché domini il Creato, perché lo sviluppi e così fino alla fine dei tempi.

    Quindi allo scienziato, e soprattutto allo scienziato cristiano, corrisponde l’atteggiamento di interrogarsi sull’avvenire dell’umanità e della terra, e, da essere libero e responsabile, di concorrere a prepararlo, a preservarlo, a eliminarne i rischi dell’ambiente sia naturale che umano. Ma, allo stesso tempo, lo scienziato dev’essere mosso dalla fiducia che la natura nasconda, nei suoi meccanismi evolutivi, delle potenzialità che spetta all’intelligenza e alla libertà scoprire e attuare per arrivare allo sviluppo che è nel disegno del Creatore.
     Allora, per quanto limitata, l’azione dell’uomo partecipa della potenza di Dio ed è in grado di costruire un mondo adatto alla sua duplice vita corporea e spirituale; costruire un mondo umano per tutti gli esseri umani e non per un gruppo o una classe di privilegiati. Questa speranza e fiducia in Dio, Autore della natura, e nella capacità dello spirito umano sono in grado di dare al ricercatore un’energia nuova e una serenità profonda. Ma è anche vero che l’azione dell’uomo, quando la sua libertà diventa autonomia – che non è libertà, ma autonomia – distrugge il creato e l’uomo prende il posto del Creatore. E questo è il grave peccato contro Dio Creatore…. “



venerdì 24 ottobre 2014

A GREAT DAY: THE POPE RECEIVES THE WUCT

UN GRAN DÍA: EL PAPA RECIBE AL CONSEJO UMEC
Ein großer Tag: DER PAPST ERHÄLT DER RAT WUCT
UN GRAND JOUR: LE PAPE REÇOIT LE CONSEIL UMEC
Een geweldige dag: DE PAUS ONTVANGT DE WUCT RAAD
UNA GIORNATA ECCEZIONALE: IL PAPA RICEVE IL CONSIGLIO UMEC
THANK YOU, POPE FRANCIS, FOR RECEPTION AND HIS PROMOTION TO TESTIFY THE GOSPEL IN PLACES WHERE WE OPERATE.

domenica 5 ottobre 2014

WORLD TEACHER'S DAY 2014


5th October 2014 – WORLD TEACHER’S DAY
WUCT-UMEC stands totally at the side of teachers in giving them real appreciation and support in exercising their profession.  WUCT will continue to stand at their side in endeavoring to enhance their status and professionalism as teacher and citizen. At this 20th anniversary of the Day of the Teachers, WUCT-UMEC is very thankful and sends its warm appreciation to all teachers in the world. WUCT-UMEC is very proud of its commitment throughout the world and we think especially of all teachers who are doing their utmost in positive situations and in situations of poverty, loneliness and often perilous circumstances.
Everyone knows that the work of teachers is an indispensable for childhood and society.  Thanks to them, they are the guarantee for the quality of an education system full of values and they play a very important role in human and societal development.  We particularly wish to thank all those colleagues who are living with the ideal of a better world: a world of justice and peace.  Our colleagues are indispensable for such a world who will be more human and more tolerant.
 We must enhance the worth afforded to ‘our’ colleagues for developing schools and for giving a complete formation to each human.  Education means giving a human, cultural, and pedagogical formation.  We are sure we may expect in that way major support from politicians also assuring freedom of education, dignity of each person, with a guarantee of adequate resources permitting all students to live with dignity.  Ongoing formation is also necessary.
WUCT-UMEC fully supports international organizations and professional teachers’ organizations who are fighting for a better formation, a better statute and positive cultural professional exchanges. To achieve these goals, WUCT-UMEC will continue its work in support of education and teachers, in cooperation with the Church and International and national organizations.
Dear colleagues, dear teachers, we wish to thank you very much for all your commitment and your ideals!!

5 DE OCTUBRE 2014, DÍA MUNDIAL DEL DOCENTE
  La UMEC-WUCT va hombro con hombro con los maestros para que se les dé un verdadero aprecio y apoyo en el ejercicio de su profesión. La UMEC-WUCT también lucha con ellos por una apreciación real de su dignidad y profesionalidad como profesor y ciudadano.
Con motivo del 20º Día Mundial de los Docentes, la Unión Mundial de Educadores Católicos, expresa su gratitud y reconocimiento a todos los maestros del mundo. Estamos orgullosos de su compromiso en todos los rincones del mundo y pensamos sobre todo de los que trabajan en situaciones de pobreza, soledad y peligro.
Sabemos que el trabajo de los profesores ha sido siempre una fuente esencial para los niños y la sociedad. Ellos son la garantía de la calidad de un sistema de valor educativo completo y juegan un papel muy importante en el desarrollo del hombre y de la sociedad. Agradecemos y apreciamos altamente a todos los colegas que están luchando por un mundo donde reinen la justicia y la paz: estos colegas son un valor esencial para la realización de un mundo que se convertirá en más humano y tolerante.
Tenemos que valorar a los maestros para mejorar la escuela y proporcionar una formación completa para cada persona. Valorar, es decir, dar a un ser humano, cultura, educación y dignidad. Esperamos que los políticos que garantizan la libertad de cátedra, también garanticen la dignidad de cada persona, asegurando los recursos adecuados para que puedan vivir con dignidad y para cuidar de su educación continua.
La UMEC-WUCT es totalmente compatible con las asociaciones internacionales y las organizaciones profesionales de los maestros que están luchando por una mejor educación, un mejor estado y los intercambios culturales y profesionales positivao.
Para lograr estos objetivos, la UMEC-WUCT debe continuar su trabajo en favor de la educación y los docentes, en cooperación con la Iglesia y las organizaciones internacionales y nacionales.
Estimados colegas docentes: muchas gracias por su compromiso y sus ideales !!



5 OCTOBRE 2014, JOURNEE MONDIALE DES ENSEIGNANTS
L’ UMEC-WUCT se met coude à coude avec les enseignants, pour leur donner une vraie appréciation et un  soutien dans l’exercice de leur profession.  L’UMEC-WUCT se battra aussi avec eux pour une réelle valorisation de leur dignité et professionnalité en tant qu’enseignant et citoyen.
A l’occasion de la 20ième Journée Mondiale des Enseignants, l’Union Mondiale des Enseignants Catholiques, manifeste sa gratitude et son appréciation à tous les enseignants du monde.  Nous sommes fiers de leur engagement dans tous les coins du monde et nous pensons en particulier à ceux qui travaillent dans des  situations de pauvreté, de solitude et de danger.
On sait que l’œuvre des enseignants a toujours été une source indispensable pour les enfants et la société. Ils forment la garantie pour la qualité d’un système éducatif plein de valeurs et ils jouent un rôle très important dans le développement de l’homme et de la société.  Nous remercions et apprécions particulièrement tous ces collègues qui se battent pour un monde où règnent la justice et la paix : ces collègues forment une valeur indispensable pour la réalisation d’un monde qui deviendra plus humain et plus tolérant.
Il faut valoriser ‘nos’ enseignants pour valoriser l’école et pour assurer une formation intégrale à chaque personne!  Valoriser, c'est-à-dire, donner une formation humaine, culturelle, pédagogique.  Nous attendons des responsables politiques qu’ils assurent la liberté de l’enseignement, la dignité de chaque personne, garantissant des ressources adéquates pour leur permettre de vivre avec dignité et d’avoir soin de leur formation continue.
L’UMEC-WUCT soutient pleinement les associations internationales et les organisations professionnelles d’enseignants qui se battent pour une meilleure formation, un meilleur statut et des échanges culturels et professionnels positifs.
Pour atteindre ces objectifs, l’UMEC-WUCT continuera son travail au profit de l’enseignement et des enseignants, en coopération avec l’Eglise et les Organisations internationales  et nationales.
Chers collègues enseignants : merci beaucoup pour votre engagement et vos idéaux !!

5 OTTOBRE 2014 – GIORNATA MONDIALE DELL’INSEGNANTE
Nell’occasione della XX Giornata Mondiale dell’Insegnante, l’Unione Mondiale degli Insegnanti Cattolici manifesta viva gratitudine  a tutti i docenti del mondo per il loro impegno educativo e sociale. Auspica una piena valorizzazione della professionalità docente e un pieno apprezzamento della dignità professionale e civica di tutti coloro che operano nella scuola.
Siamo fieri del servizio svolto dagli insegnanti in ogni parte del mondo e siamo particolarmente vicini a chi insegna, con coerenza, competenza e coraggio, talora in situazioni di diffidenza e solitudine, povertà e pericolo.
Siamo consapevoli che l’insegnamento è un’indispensabile risorsa per la maturazione della persona e della società. Manifestiamo la nostra gratitudine specialmente a coloro che si battono per costruire un mondo ove regnino giustizia e pace, una società più umana ove vige il reciproco rispetto.
Valorizzare gli insegnanti significa valorizzare la scuola e l’intero sistema educativo, assicurando ad ogni persona la formazione integrale; garantendo ad ogni insegnante adeguata formazione umana, culturale e pedagogica. Perciò chiediamo ai responsabili politici un forte impegno perché ad ogni insegnante vengano garantite libertà di insegnamento, piena dignità umana e professionale, adeguate risorse per vivere degnamente e potersi prendere cura della loro formazione continua.
L’UMEC-WUCT sostiene le associazioni internazionali e le associazioni professionali degli insegnanti che promuovono il pieno riconoscimento della funzione docente e favoriscono scambi culturali e professionali adeguati al reciproco confronto e allo sviluppo dei valori che esaltano la dignità della persona e delle buone pratiche professionali.
Perciò, l’UMEC-WUCT continuerà ad impegnarsi, in cooperazione con la Chiesa e con le organizzazioni internazionali e nazionali.

Cari colleghi insegnanti, grazie per il vostro impegno e per gli ideali che testimoniate!