Pope Francis: In this time of pandemic in which we find
ourselves living more or less isolated, we are invited to rediscover and deepen
the value of communion that unites all members of the Church. United to Christ
we are never alone, but rather, we form one sole Body, with he is the head. It
is a union that is nourished by prayer and by spiritual communion in the
Eucharist, a practice that is highly recommended when it is not possible to
receive the Sacrament. I say this to everyone, especially to those who live alone.
I renew my closeness to all the sick and those
caring for them. This extends to all the caregivers and volunteers who help
those who cannot leave their homes, and those who are meeting the needs of the
poorest and the homeless.
Thank you so much for all the effort that each of
you is making to help during this difficult time.
Dans cette situation de
pandémie, dans laquelle nous vivons plus ou moins isolés, nous sommes appelés à
redécouvrir et à approfondir la valeur de la communion qui unit tous les
membres de l'Eglise. Unis au Christ nous ne sommes jamais seuls, mais nous
formons un unique Corps, dont Il est le Chef. C'est une union qui se nourrit de
la prière, et aussi de la communion spirituelle à l'Eucharistie, une pratique
très recommandée quand il n'est pas possible de recevoir le sacrement. Je dis
cela pour tout le monde, en particulier pour les personnes qui vivent seules.
Je renouvelle ma proximité à
tous les malades et à ceux qui les soignent. Ainsi qu'à tous les agents et les
bénévoles qui aident les personnes qui ne peuvent pas sortir de leur maison, et
à ceux qui vont à la rencontre des besoins des plus pauvres et des personnes
sans domicile.
Merci beaucoup pour tous les
efforts que chacun de vous accomplit pour apporter son aide dans ce moment si
dur. Que le Seigneur vous bénisse, que la Vierge vous protège.
En esta situación de
pandemia, en la que nos toca vivir más o menos aislados, estamos invitados a
redescubrir y profundizar el valor de la comunión que une a todos los miembros
de la Iglesia. Unidos a Cristo nunca estamos solos, sino que formamos un solo
Cuerpo, del cual Él es la Cabeza. Es una unión que se alimenta de la oración, y
también de la comunión espiritual en la Eucaristía, una práctica muy
recomendada cuando no es posible recibir el Sacramento. Digo esto para todos,
especialmente para las personas que viven solas.
Renuevo mi cercanía a todos
los enfermos y a los que los curan. Así como los numerosos trabajadores y
voluntarios que ayudan a las personas que no pueden salir de su casa, y a los
que van al encuentro de las necesidades de los más pobres y los sin techo.
Muchas gracias por todo el
esfuerzo que cada uno de vosotros está haciendo para ayudar en este momento tan
difícil. Que el Señor os bendiga, que Nuestra Señora os guarde.
In questa
situazione di pandemia, nella quale ci troviamo a vivere più o meno isolati,
siamo invitati a riscoprire e approfondire il valore della comunione che unisce
tutti i membri della Chiesa. Uniti a Cristo non siamo mai soli, ma formiamo un
unico Corpo, di cui Lui è il Capo. È un’unione che si alimenta con la
preghiera, e anche con la comunione spirituale all’Eucaristia, una pratica molto
raccomandata quando non è possibile ricevere il Sacramento. Questo lo dico per
tutti, specialmente per le persone che vivono sole.
Rinnovo
la mia vicinanza a tutti i malati e a coloro che li curano. Come pure ai tanti
operatori e volontari che aiutano le persone che non possono uscire di casa, e
a quanti vanno incontro ai bisogni dei più poveri e dei senza dimora.
Grazie
tante per tutto lo sforzo che ognuno di voi fa per aiutare in questo momento
tanto duro. Che il Signore vi benedica, la Madonna vi custodisca.
Nessun commento:
Posta un commento