Visualizzazione post con etichetta right. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta right. Mostra tutti i post

domenica 3 maggio 2020

Pope Francis: VOICES OF GOOD AND EVIL - VOIX DU BIEN OU DU MAL ? - VOZ DEL BIEN O DEL MAL?


WHAT VOICE DO YOU HEAR?
“These different voices resonate within us”, said the Pope.  “There is God’s voice, which speaks kindly to the conscience, and there is the tempting voice that leads to evil.”
Pope Francis underlined the importance of be able to distinguish “God’s inspiration from the insinuation of the evil one.”
He pointed out that “one can learn to discern these two voices. They speak two different languages, that is, they have opposite ways of knocking on the door of our hearts.”
“God’s voice never forces us: God proposes Himself, He does not impose Himself. Instead, the evil voice seduces, assails, forces: it arouses dazzling illusions, emotions that are tempting, but transient”, the Pope said.
He noted that, the voice of the enemy distracts us from the present and wants us to focus on fears of the future or sadness about the past.
The voice of true peace
The Pope continued by saying that “God’s voice, instead, never promises cheap joy. It invites us to go beyond our ego to find that true good, peace.”
In the end, emphasized Pope Francis, “God’s voice and the tempter’s speak in different “surroundings”. The enemy prefers darkness, falsehood, and gossip; the Lord loves sunlight, truth, and sincere transparency.”
Before the recitation of the Regina Coeli, the Pope invited the faithful to ask for the grace to recognise and follow the voice of the Good Shepherd “who brings us out of the enclosures of selfishness and leads us to the pastures of true freedom.”

                           Les voix du bien ou du mal ?
"Ces différentes voix résonnent en nous", a déclaré le pape.  "Il y a la voix de Dieu, qui parle gentiment à la conscience, et il y a la voix tentante qui conduit au mal".
Le pape François a souligné l'importance de pouvoir distinguer "l'inspiration de Dieu de l'insinuation du malin".
Il a souligné que "l'on peut apprendre à discerner ces deux voix. Elles parlent deux langues différentes, c'est-à-dire qu'elles ont des manières opposées de frapper à la porte de nos cœurs".
"La voix de Dieu ne nous force jamais : Dieu se propose, il ne s'impose pas. Au contraire, la voix du mal séduit, assaille, force : elle suscite des illusions éblouissantes, des émotions tentantes mais éphémères", a déclaré le Pape.
Il a noté que, la voix de l'ennemi nous distrait du présent et veut que nous nous concentrions sur les peurs de l'avenir ou la tristesse du passé.
La voix de la vraie paix
Le pape a poursuivi en disant que "la voix de Dieu, au contraire, ne promet jamais une joie bon marché. Elle nous invite à aller au-delà de notre ego pour trouver ce vrai bien qu'est la paix".
Finalement, a souligné le pape François, "la voix de Dieu et celle du tentateur parlent dans des "environnements" différents". L'ennemi préfère l'obscurité, le mensonge et les ragots ; le Seigneur aime la lumière du soleil, la vérité et la transparence sincère".
Avant la récitation du Regina Coeli, le Pape a invité les fidèles à demander la grâce de reconnaître et de suivre la voix du Bon Pasteur "qui nous fait sortir des enclos de l'égoïsme et nous conduit vers les pâturages de la vraie liberté".

                                   Voces del bien y del mal
"Estas diferentes voces resuenan dentro de nosotros", dijo el Papa.  "Está la voz de Dios, que habla amablemente a la conciencia, y está la voz tentadora que conduce al mal."
El Papa Francisco subrayó la importancia de poder distinguir "la inspiración de Dios de la insinuación del maligno".
Señaló que "uno puede aprender a discernir estas dos voces. Hablan dos idiomas diferentes, es decir, tienen formas opuestas de llamar a la puerta de nuestros corazones".
"La voz de Dios nunca nos obliga: Dios se propone, no se impone. En cambio, la voz del mal seduce, asalta, fuerza: despierta ilusiones deslumbrantes, emociones tentadoras, pero pasajeras", dijo el Papa.
Señaló que, la voz del enemigo nos distrae del presente y quiere que nos centremos en los miedos del futuro o en la tristeza del pasado.
La voz de la verdadera paz
El Papa continuó diciendo que "la voz de Dios, en cambio, nunca promete una alegría barata. Nos invita a ir más allá de nuestro ego para encontrar el verdadero bien, la paz".
Al final, enfatizó el Papa Francisco, "la voz de Dios y la del tentador hablan en diferentes "entornos". El enemigo prefiere la oscuridad, la falsedad y el chisme; el Señor ama la luz del sol, la verdad y la transparencia sincera".
Antes del rezo del Regina Coeli, el Papa invitó a los fieles a pedir la gracia de reconocer y seguir la voz del Buen Pastor "que nos saca de los encierros del egoísmo y nos conduce a los pastos de la verdadera libertad".







martedì 15 aprile 2014

UNESCO - GLOBAL ACTION WEEK - SEMANA DE ACCION MUNDIAL - SEMAINE MONDIAL D'ACTION

Semaine mondiale d'action 2014

 (4-10 mai 2014)

La Semaine mondiale d’action est une campagne internationale organisée chaque année par la  Campagne mondiale pour l'éducation (CME) afin de sensibiliser le public à l’importance de l’Éducation pour tous. L’UNESCO participe à la Semaine mondiale d’action en mobilisant ses réseaux et partenaires, en recueillant et en partageant des politiques et des bonnes pratiques, et en organisant des activités dans le monde entier, par le biais de ses bureaux hors Siège.
Sur le thème « Égalité des droits, égalité des chances : L' Éducation et le handicap », la Semaine mondiale d’action 2014 mettra l’accent sur la sensibilisation aux questions liées au handicap.

Égalité des droits, égalité des chances : L'Éducation et le handicap


Global Action Week 2014 

(4-10 May 2014)

Global Action Week is a worldwide annual campaign organized by the Global Campaign for Education (GCE) to raise awareness of the importance of Education for All. UNESCO participates in the Global Action Week by mobilizing its networks and partners, by collecting and sharing policies and practices and by organizing activities around the world, through its Field Offices.
Under the slogan “Equal Right, Equal Opportunity: Education and Disability” the 2014 Global Action Week will focus on raising the awareness of issues around disability.

Equal Right, Equal Opportunity: Education and Disability

More than one billion people around the world, of whom nearly 93 million are children, live with some form of disability. Societies᾽ misperception of different forms and types of disability and the limited capacity of social actors to accommodate special needs often place people with disabilities on the margin. Persons with disabilities experience inequalities in their daily lives, and have fewer opportunities to access a quality education that takes place in an inclusive environment.


Semana de Acción Mundial 2014

 (4-10 de mayo de 2014) 

La Semana de Acción Mundial es una campaña anual que se celebra en el mundo entero organizada por la Campaña Mundial por la Educación (CME) para sensibilizar a la opinión sobre la importancia de la Educación para Todos. La UNESCO participa en la Semana de Acción Mundial mediante la movilización de sus redes y asociados, la recopilación y el intercambio de políticas y prácticas y la realización de actividades en el mundo entero, por conducto de sus oficinas fuera de la Sede.
Bajo el lema “Igualdad de derechos, Igualdad de oportunidades: Educación y discapacidad ”, la Semana de Acción Mundial 2014 se centrará en la concienciación acerca de los temas que atañen a la discapacidad.

Igualdad de derechos, Igualdad de oportunidades: Educación y discapacidad

En el mundo, más de 1.000 millones de personas, de las cuales 93 millones son niños, viven con alguna forma de discapacidad. Los prejuicios sociales relativos a las diversas modalidades y tipos de discapacidad y la limitada capacidad de los agentes sociales para adaptarse a las necesidades especiales suelen causar la marginación de las personas con discapacidad. Estas personas padecen la desigualdad en la vida cotidiana y disponen de menos oportunidades de acceso a la educación de calidad que se desarrolla en un contexto integrador.