venerdì 19 ottobre 2018

SYNOD 2018 - YOUTH MINISTER HOPES CHURCH WILL LEARN HOW TO ADAPT ITS MESSAGE


Sebastian Duhau, a youth minister from Australia, and a young auditor at the Synod of Bishops, advocates the use of appropriate language in youth evangelization.

By Sr Bernadette Mary Reis, fsp

“Anything that speaks to young people where they’re at is a great tool, says Sebastian Duhau, a youth minister for the Brothers of the Christians Schools in Australia who is among the young auditors at the Synod of Bishops on Young People. He spoke with Devin Watkins expressing his hope that the Church will discover how to adapt its message so young people can grasp it.
Defining terms
Sebastian says that a major issue at the Synod is unpacking the different understandings of accompaniment, vocation and discernment. It is evident to Sebastian that the Bishops have different views of these realities. Being able to discuss these views openly is positive, he says.
"It’s been great to have that discussion, to allow people to share their different understandings and perspectives to try and gain consensual understanding of what we’re talking about and what we mean when we use those terms."
Defining these terms has been essential in view of the drafting of the Synod document, Sebastian says.
Synod audience
“The primary audience is the young people themselves,” Sebastian told Devin.
“We’re trying to direct this to the young people, and for me specifically, the young people who are disconnected from the Church, who don’t see it as relevant, who feel like it doesn’t have anything to offer them”.
It is their opinions and viewpoints that the Synod document needs to “capture” so that the Church can better accompany them in the future, Sebastian said.
Listen to our interview with Sebastian Dahau
Reconnecting with the disconnected
Sebastian thinks that the Church needs to adopt a new approach to young people. This means adapting its language so that the young can grasp the message.
"From the birth of the Church, when Jesus was walking the earth, the Church has always been about accompaniment, and actually walking with people, building relationships with people, having conversations and loving each other."
Unfortunately, Sebastian says his experience is that the Church “talks at young people”, and “teaches about the Church”, rather than “introducing them to the person of Jesus Christ".
"We need to go back to what the roots of the Church are, go back to what this Church is really about and be an authentic, transparent, relational, loving, communal Church for all people."
Retrieving the connection
It’s all about language, Sebastian said when asked about how the Church can “get back to its roots”. He thinks social media can be an effective tool for the Church to use with young people.
"I think we need to start realizing that the language we use in approaching young people is so crucial and so important…. [We should not be] scared to change the language, and to change some of the words we use…to make it more accessible and more relevant. It’s about giving them the truth of the Gospel and the truth of what the Church is and what the Church should be but in way that actually makes sense and doesn’t seem too far-fetched or too highfalutin."


 

ANTISEMITISM: from ist origins to the present

Yad Vashem's FREE new online course is now open.
                                                   
  Join the thousands already participating!

In the course 50 world leading scholars and public figures explore major questions and issues relating to antisemitism including: The nature of hate; antisemitism in the Middle Ages; Nazi ideology and the Holocaust; antisemitism in the contemporary Farright and Far-left; Holocaust denial; anti-Zionism; the distinction between antisemitism and legitimate criticism toward the State of Israel; antisemitism in the Islamic and Arab world; online hate; the ways and spheres in which antisemitism is confronted today.
The course also examines current events related to antisemitism such as: the BDS movement, the British Labour Party, the Alt-Right in the United States, the recent legislation on the Institute for National Remembrance in Poland, among many others.

lunedì 15 ottobre 2018

R. CONGO - CONSEIL NATIONAL DE L'ECOLE CATHOLIQUE

 
Ouverture du Conseil National de l'école catholique - 15-17 octobre 2018


CNV - Netherlands - Aanpak lerarentekort vraagt om samenwerking - LA PENURIE D'ENSEIGNANTS- THE TEACHER SHORTAGE LA ESCASEZ DES DOCENTES




foto: Kjell Postema

Ik maak me grote zorgen over de druk op het zittende personeel door het groeiende leraren- en schoolleiderstekort in primair en voortgezet onderwijs en in het mbo.’ Volgens CNV Onderwijsvoorzitter Loek Schueler zijn er gelukkig veel positieve initiatieven om het tij te keren en om te gaan met deze ongemakkelijke situatie.
Waarom is CNV Onderwijs niet ook weggelopen bij de recente gesprekken met minister Slob, toen duidelijk werd dat er geen extra geld voor salaris beschikbaar zou komen? Moeten de bonden niet eens een gezamenlijk, duidelijk statement maken?
Schueler: ‘Laat ik voorop stellen dat we blijven strijden voor meer geld om een eerlijk loongebouw te krijgen. Dat is op de lange termijn echt nodig om een aantrekkelijke sector te zijn en te blijven. Dit overleg ging over het huidige tekort. En het is echt niet zo, dat als er ineens miljoenen beschikbaar zouden komen, meteen een paar blikken leraren en schoolleiders kunnen worden opengetrokken. Door met de bewindslieden in gesprek te blijven, zorgen we dat er aangepakt wordt, de regio de ruimte krijgt en dat er geen besluiten over onderwijspersoneel buiten ons om worden genomen. Onze lijfspreuk is Jij bent er voor anderen. Wij zijn er voor jou. Dat betekent dus ook aan de onderhandelingstafel zitten in politiek Den Haag. Ik vind het mijn werk, om te zorgen dat het overleg gaat over de huidige problemen. Daarvoor zijn mensen ook lid van CNV Onderwijs en daar loop ik niet voor weg.’
 Omdat we van het kabinet niks meer hoeven te verwachten, moeten scholen het zelf maar oplossen?
Schueler: ‘Nee, zeker niet. Maar we kunnen de kop niet in het zand steken of het direct van ons bordje schuiven. Want dagelijks hebben onze leden en hun collega’s een mega dilemma: hoe bieden wij goed onderwijs met de situatie zoals die is? En ik ben nu al bezorgd over wat er bij de eerste grote griepgolf gaat gebeuren, omdat er in een groot deel van Nederland nu al geen invaller meer te vinden is.’
 Er zijn veel initiatieven in het land, maar het schiet alle kanten op. Van vierdaagse schoolweken tot ongekwalificeerde zij-instromers die direct de verantwoordelijkheid over een klas krijgen. Zijn er eigenlijk wel kwaliteitschecks gedaan?
Schueler: ‘Ja, natuurlijk, want niemand in het onderwijs wil concessies doen als het gaat om goed onderwijs. Maar ik hoop dat ook duidelijk is, dat alle voorbeelden noodverbanden zijn. Dat doet pijn. Ik hoor vaak tijdens werkbezoeken op scholen dat het aan mensen knaagt als er hand is. Wij vinden het een slechte zaak als er duidelijk sprake is tekort wordt geschoten. Maar ja, dat is wel wat er in volle omvang aan de van het inboeten aan kwaliteit. Wij vinden bijvoorbeeld dat onderwijsassistenten niet zo maar alleen voor een groep mogen worden gezet. Zij zijn geen leraar. Eerder heb ik mijn zorgen al geuit over lio’ers die te vroeg de volle verantwoordelijkheid krijgen. Zij zijn nog aan het leren! Maar de nood is hoog en ik zie ook dat schoolleiders soms niet anders kunnen dan het doen van deze noodgreep.’
Wat vind je van de suggestie van de Onderwijsraad voor een landelijke taskforce tegen de lerarentekorten?
Schueler: ’Ik stond niet bepaald te juichen toen ik over het voorstel voor het optuigen van een taskforce hoorde. Niemand zit te wachten op een bestuurlijke praatsessie over het probleem. Wij zijn die fase allang voorbij. Waar ik wel aan deel wil nemen is een “doe force” met ruimte voor onze betrokkenheid bij de vele regionale initiatieven die er al zijn. De knelpunten die daaruit naar voren komen, moeten worden weggenomen en eventueel landelijk worden besproken. Dan lossen we met elkaar de dagelijkse dilemma’s in de scholen op.
Zou je deelnemen aan het overleg van zo’n taskforce?
Schueler: ‘Het tekort is nu, er zijn nú problemen. Die lossen niet als sneeuw voor de zon op. Dat is keihard werken en vraagt het nemen van bestuurlijke hobbels. Mijn rol is dat de regio aan de slag kan en de signalen van de werkvloer over te brengen en knelpunten te agenderen. En niet onbelangrijk: te waken voor verkeerde oplossingen.’
Ondertussen is het PO-front uiteengevallen. CNV Onderwijs heeft sindsdien geen acties meer aangekondigd. Is de focus nu helemaal verlegd naar de lokale initiatieven?
Schueler: ‘Nee, we gaan landelijk zeker nog van ons laten horen. Vooral richting politiek. Het onderwijs moet weer een aantrekkelijke sector worden om in te werken. We kunnen gaan werven tot we een ons wegen, maar als onvoldoende mensen het zien zitten om voor de klas te staan, blijven de personeelstekorten groeien waar we bij staan. Dit betekent ook dat we op moeten komen voor ons vak. We moeten het niet laten uithollen door nieuwe maatschappelijke problemen die klakkeloos op het bordje van het onderwijs worden geschoven. Dat geldt ook voor onnodige administratieve verantwoording en andere rompslomp. Het kost energie en leidt af van de idealen waarom mensen voor het lesgeven hebben gekozen. Met dat voor ogen gaan we verder de boer op en daarbij heb ik de input van alle leden hard nodig, want dit geluid moet blijven klinken.’
tekst: Femke Kolsteren/Peter Magnée



sabato 13 ottobre 2018

RD CONGO - PASTORALE SALESIENNE DES JEUNES


Le 07 Octobre 2018 au Collège Imara plus de 2500 jeunes ont vécu un moment de formation sous le thème "Jeune, sois témoin d'espérance et de joie pour répondre à l'appel de Dieu.
Nous avons voulu aider les jeunes afin qu'ils puissent être capables de faire le choix libre dans leur vie après avoir vécu un discernement profond. 
Nous prions pour le Pape François et pour les Evêques qui sont en synode sur la jeunesse. 
" Jeunes, regardez vers l'horizon et non le miroir, ne vous laisser pas attirer par les prophéties du malheur...ensemble vivons le Synode. 
C'est le jour que nous avons installé les trois coordonnateurs du Mouvement Salésien des Jeunes - AFC, prions pour ces jeunes qui acceptent cette grande responsabilité. 
Que Dieu vous bénisse !
p. Albert Kabuge


 

mercoledì 10 ottobre 2018

11 OCTOBER - INTERNATIONAL DAY OF THE GIRL - UNESCO


     

Today's generation of girls are preparing to enter a world of work that is being transformed by innovation and automation. Educated and skilled workers are in great demand, but roughly a quarter of young people – most of them female – are currently neither employed nor in education nor training.

Of the 1 billion young people – including 600 million adolescent girls – that will enter the workforce in the next decade, more than 90 per cent of those living in developing countries will work in the informal sector - jobs that are not regulated or protected – where low or no pay, abuse and exploitation are common. The most disadvantaged girls — including those in rural areas and those with disabilities — have even less access to decent work.

“Just like boys, girls can become doctors, lawyers, we can do anything if we have the support. We just want to have the same opportunities.”

https://youtu.be/Cb4ibo6UOoI



 

domenica 7 ottobre 2018

PRIX NOBEL DE LA PAIX AU Dr MUKWEGE - RD CONGO

"Dr Mukwege a fait parler en bien de la RDC au niveau international grâce à cette reconnaissance" 
 (Prof. E. Banywesize)
 
Le Professeur Ordinaire Emmanuel Banywesize n'est pas resté indifférent après que le Docteur Mukwege ait été nominé Prix Nobel de la paix 2018. Pour lui, le docteur et pasteur Mukwege a fait parler en bien de la RDC.

"Aujourd'hui, avec cette récompense attribuée au Dr Mukwege, le monde entier parle en bien de la RDC, Car, l'on été habitué aux violences sexuelles, aux guerres et autres. Une grande fierté pour moi" a-t-il indiqué.

A lui d'ajouter:
"Ce prix décerné au Dr Mukwege est une grande reconnaissance pour son dévouement en tant que médecin, qui a consacré sa vie pour réparer les femmes et rétablir la justice sociale pour les femmes et les personnes vulnérables."

Pour rappel, Denis Mukwege est devenu le 4ème africain à recevoir le Prix Nobel de la paix après Mandela, Koffi Annan, Desmon Tutu et le 1er congolais a le recevoir.

Junior Kaniki

 

venerdì 5 ottobre 2018

POPE FRANCIS TO THE TEACHERS - PAPA FRANCISCO A LOS PROFESORES - PAPE AUX ENSEIGNANTS - PAPST ZU DEN LEHRERN - PAPA FRANCESCO AGLI INSEGNANTI

 [ DE  - EN  - ES  - FR  - IT  - PT

I would like to offer you three points for reflection and engagement: the culture of encounter, the alliance between school and family, and ecological education. And also an encouragement to associate.
First of all, I thank you for the contribution you give to the Church’s commitment to promoting the culture of encounter. And I encourage you to do so, if possible, in an even more grass-roots and incisive way. In fact, in this cultural challenge the foundations laid down over the years of primary education for children are decisive. Christian teachers, whether they work in Catholic schools or in state schools, are called to stimulate in the pupils the openness to the other as a face, as a person, as a brother and sister to know and respect, with his or her history, merits and defects, riches and limits. The challenge is to cooperate to train young people to be open and interested in the reality that surrounds them, capable of care and tenderness – I think of bullies – free from the widespread prejudice according to which one must be competitive, aggressive, and hard towards others, especially towards those who are different, foreign or in any way seen as an obstacle to one’s own affirmation. This unfortunately is the “air” that our children often breathe, and the remedy is to make sure that they can breathe a different, healthier, more human air. And for this purpose, the alliance with parents is very important. ......

 Als Anregung für eure Reflexion und euren Einsatz möchte ich drei Punkte ansprechen: die Kultur der Begegnung, das Bündnis zwischen Schule und Familie und die ökologische Erziehung – und auch eine Ermutigung zum Zusammenschluss.
Zuallererst möchte ich euch für den Beitrag danken, mit dem ihr den Einsatz der Kirche für eine Kultur der Begegnung unterstützt. Und ich ermutige euch, dies, wenn möglich, in noch flächendeckenderer und effektiverer Weise zu tun. Denn bei dieser kulturellen Herausforderung sind die Grundlagen, die in den ersten Schuljahren gelegt werden, von entscheidender Bedeutung. Die christlichen Lehrer – mögen sie nun in katholischen oder staatlichen Schulen arbeiten – sind aufgerufen, die Schüler zur Offenheit gegenüber dem anderen anzuregen: als Antlitz, als Person, als Bruder und Schwester, die man mit ihrer Geschichte, mit ihren Vorzügen und Fehlern, mit dem Reichtum und den Grenzen ihrer Persönlichkeit kennen und respektieren soll. Die Herausforderung besteht darin, zusammenzuarbeiten, um offene und an der sie umgebenden Wirklichkeit interessierte Kinder zu formen, die fähig sind zu Fürsorge und Zärtlichkeit – ich denke an die Mobber –, die frei sind von dem weit verbreiteten Vorurteil, demzufolge man kompetitiv, aggressiv, hart gegenüber den anderen sein müsse, vor allem gegenüber denen, die anders, fremd sind oder in irgendeiner Weise als Hindernis für den eigenen Erfolg gesehen werden. Leider ist das eine »Luft«, die unsere Kinder häufig einatmen, und die Abhilfe besteht darin, zu bewirken, dass sie eine andere, gesündere, menschlichere Luft atmen können. Und zu diesem Ziel ist das Bündnis mit den Eltern sehr wichtig....

Vorrei proporvi tre punti di riflessione e di impegno: la cultura dell’incontro, l’alleanza tra scuola e famiglia e l’educazione ecologica. E anche un incoraggiamento al fare associazione.
Per prima cosa, vi ringrazio per il contributo che date all’impegno della Chiesa per promuovere la cultura dell’incontro. E vi incoraggio a farlo, se possibile, in maniera ancora più capillare e incisiva. In effetti, in questa sfida culturale sono decisive le basi che vengono poste negli anni dell’educazione primaria dei bambini. Gli insegnanti cristiani, sia che operino in scuole cattoliche sia in scuole statali, sono chiamati a stimolare negli alunni l’apertura all’altro come volto, come persona, come fratello e sorella da conoscere e rispettare, con la sua storia, i suoi pregi e difetti, ricchezze e limiti. La scommessa è quella di cooperare a formare ragazzi aperti e interessati alla realtà che li circonda, capaci di cura e di tenerezza – penso ai bulli –, che siano liberi dal pregiudizio diffuso secondo il quale per valere bisogna essere competitivi, aggressivi, duri verso gli altri, specialmente verso chi è diverso, straniero o chi in qualsiasi modo è visto come ostacolo alla propria affermazione. Questa purtroppo è un’“aria” che spesso i nostri bambini respirano, e il rimedio è fare in modo che possano respirare un’aria diversa, più sana, più umana. E per questo scopo è molto importante l’alleanza con i genitori.........

Quisiera proponeros tres puntos de reflexión y de compromiso: la cultura del encuentro, la alianza entre escuela y familia y la educación ecológica. Es también un aliento al hecho de hacer asociación.
En primer lugar, os agradezco por la contribución que dais al compromiso de la Iglesia por promover la cultura del encuentro y os animo a hacerlo, si es posible, de modo aún más minucioso e incisivo. De hecho, en este desafío cultural son decisivas las bases que se ponen en los años de la educación primaria de los niños. Los maestros cristianos, que trabajan tanto en escuelas católicas como públicas, están llamados a estimular en los alumnos la apertura al otro como rostro, como persona, como hermano y hermana por conocer y respetar, con su historia, con sus méritos y defectos, riquezas y límites. La apuesta es la de cooperar en la formación de chicos abiertos e interesados en la realidad que los rodea, capaces de tener atención y ternura —pienso en los matones—, que estén libres del prejuicio difundido según el cual para valer hay que ser competitivos, agresivos, duros con los otros, especialmente con quien es diferente, extranjero o quien de cualquier modo se ve como un obstáculo a la propia afirmación. Este, desafortunadamente es un «aire» que a menudo nuestros niños respiran, y el remedio es asegurarse de que puedan respirar un aire diferente, más sano, más humano. Y para este objetivo es muy importante la alianza con los padres......

Je voudrais vous proposer trois points de réflexion et d’engagement: la culture de la rencontre, l’alliance entre école et famille et l’éducation écologique. Et également un encouragement à former des associations.
Je vous remercie tout d’abord pour la contribution que vous donnez à l’engagement de l’Eglise pour promouvoir la culture de la rencontre. Et je vous encourage à le faire, si possible, de façon encore plus ramifiée et incisive. En effet, dans ce défi culturel, les bases établies lors des années de l’éducation primaire des enfants sont décisives. Les enseignants chrétiens, qu’ils travaillent dans des écoles catholiques ou dans des écoles publiques, sont appelés à stimuler chez les élèves l’ouverture à l’autre comme visage, comme personne, comme frère et sœur à connaître et à respecter, avec son histoire, ses qualités et ses défauts, ses richesses et ses limites. L’enjeu est de coopérer à la formation de jeunes ouverts et intéressés par la réalité qui les entoure, capables de soin et de tendresse — je pense au harcèlement entre enfants à l’école —, qui soient libres du préjugé diffus selon lequel, pour avoir de la valeur, il faut être compétitifs, agressifs, durs envers les autres, en particulier envers celui qui est différent, étranger ou qui, d’une manière ou d’une autre, est vu comme un obstacle à l’affirmation de soi. C’est malheureusement un «air» que nos enfants respirent souvent, et le remède est de faire en sorte que nous puissions respirer un air différent, plus sain, plus humain. Dans ce but, l’alliance avec les parents est très importante.....

 



TEACHER'S DAY 2018


 World Teachers’ Day 2018 will mark the 70th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights (1948) that recognizes education as a key fundamental right and establishes an entitlement to free compulsory education, ensuring inclusive and equitable access for all children.
This year’s theme, “The right to education means the right to a qualified teacher,” has been chosen to remind the global community that the right to education cannot be achieved without the right to trained and qualified teachers. Even today, a continuing challenge worldwide is the shortage of teachers. There are an estimated 264 million children and youth still out of school globally. To reach the 2030 Education Goals of universal primary and secondary education, the world needs to recruit almost 69 million new teachers. This ‘teacher gap’ is more pronounced among vulnerable populations, such as girls, children with disabilities, refugee and migrant children, or poor children living in rural or remote areas.
Held annually on 5 October since 1994, World Teachers’ Day commemorates the anniversary of the signing of the 1966 ILO/UNESCO Recommendation concerning the Status of Teachers. It is co-convened in partnership with UNICEF, UNDP, the International Labour Organization, and Education International.
         

giovedì 4 ottobre 2018

POPE FRANCIS: SPEND TIME WITH THE FUTURE! - FREQUENTER L'AVENIR - FRECUENTAR EL FUTURO

 Address by His Holiness Pope Francis
at the Opening of the Synod of Bishops
on Young People, the Faith and Vocational Discernment
  AR  - DE  - EN  - ES  - FR  - IT  - PL  - PT

" ........ Brothers and sisters, may the Synod awaken our hearts! The present moment, and this applies also to the Church, appears to be laden with struggles, problems, burdens. But our faith tells us that it is also the kairos in which the Lord comes to meet us in order to love us and call us to the fullness of life. The future is not a threat to be feared, but is the time the Lord promises us when we will be able to experience communion with him, with our brothers and sisters, and with the whole of creation. We need to rediscover the reasons for our hope and, above all, to pass them on to young people who are thirsting for hope. As the Second Vatican Council affirmed: “We can justly consider that the future of humanity lies in the hands of those who are strong enough to provide coming generations with reasons for living and hoping” (Pastoral Constitution Gaudium et Spes, 31).
The meeting between generations can be extremely fruitful for giving rise to hope. The prophet Joel teaches us this – I reminded young people at the pre-Synod meeting – and I consider it the prophecy of our time: “Your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions” (2:28) and they will prophesy. .......
Do not let yourselves be tempted, therefore, by the “prophets of doom”, do not spend your energy on “keeping score of failures and holding on to reproaches”, keep your gaze fixed on the good that “often makes no sound; it is neither a topic for blogs, nor front page news”, and do not be afraid “before the wounds of Christ’s flesh, always inflicted by sin and often by the children of the Church” (cf. Address to Bishops participating in the course promoted by the Congregation for Bishops and the Congregation for Oriental Churches, 13 September 2018).
Let us therefore work to “spend time with the future”, to take from this Synod not merely a document – that generally is only read by a few and criticized by many – but above all concrete pastoral proposals capable of fulfilling the Synod’s purpose. In other words, to plant dreams, draw forth prophecies and visions, allow hope to flourish, inspire trust, bind up wounds, weave together relationships, awaken a dawn of hope, learn from one another, and create a bright resourcefulness that will enlighten minds, warm hearts, give strength to our hands, and inspire in young people – all young people, with no one excluded – a vision of the future filled with the joy of the Gospel... "