venerdì 3 aprile 2026

PAX VOBISCUM

 it-fr-es-en


COSTRUTTORI DI PACE

In questa Pasqua 2026, abbiamo un grandissimo bisogno che si avveri il saluto di Cristo risorto: «Pace a voi!». In un mondo frantumato e sconvolto, il nostro augurio è che queste parole raggiungano tutti: chi pensa di poter dirimere i conflitti con le armi, come pure chi subisce pesantemente le drammatiche conseguenze della guerra, in particolare le vittime innocenti. Che le parole di Cristo scuotano davvero le coscienze affinché si riprendano con coraggio le vie della pace, le uniche compatibili con il rispetto della dignità umana!

Non possiamo rassegnarci alla guerra e alla dittatura delle armi. Non possiamo lasciarci anestetizzare dall’indifferenza o dall’abitudine. In un mondo fortemente interconnesso e che ha raggiunto un livello inimmaginabile di sviluppo tecnologico, dalla guerra tutti usciamo perdenti. La guerra è sempre e per tutti una sconfitta dolorosa, che serve solo a provocare distruzione, morte e ferite difficili da rimarginare, logorando la dignità umana di quelli che ne sono coinvolti.

Come cristiani, sappiamo che in Cristo la pace è possibile. Questa consapevolezza non possiamo non annunciarla a tutti. Per i cristiani, la pace non è una teoria, ma una Persona che porta perdono, riconciliazione, fratellanza e vita nuova. Lo viviamo e lo proclamiamo in modo particolare nei giorni di Pasqua.

Nel momento in cui la guerra sconvolge la vita di tanti, di troppi popoli, con conseguenze gravissime a livello globale, il nostro grido, il nostro appello è sempre e ancora una volta di pace: «Pace a voi!». E all’appello alla pace si unisce il nostro impegno a promuoverla.

(Civiltà Cattolica)

ARTISANS DE PAIX

En cette Pâques 2026, nous avons désespérément besoin que la promesse du Christ ressuscité se réalise : « La paix soit avec vous ! » Dans un monde brisé et troublé, nous espérons que ces mots parviendront à tous : à ceux qui pensent pouvoir résoudre les conflits par les armes, comme à ceux qui subissent les conséquences tragiques de la guerre, en particulier les victimes innocentes. Puisse la parole du Christ réveiller véritablement les consciences afin que nous revenions courageusement sur les chemins de la paix, les seuls compatibles avec le respect de la dignité humaine !

Nous ne pouvons-nous résigner à la guerre et à la dictature des armes. Nous ne pouvons-nous laisser engourdir par l'indifférence ou l'habitude. Dans un monde hyperconnecté ayant atteint un niveau de développement technologique inimaginable, nous sortons tous perdants de la guerre. La guerre est toujours et pour tous une défaite douloureuse, qui ne fait qu'engendrer destruction, mort et blessures difficiles à guérir, érodant la dignité humaine de ceux qui y sont impliqués.

En tant que chrétiens, nous savons que la paix est possible en Christ. Nous ne pouvons manquer de proclamer cette vérité à tous. Pour les chrétiens, la paix n'est pas une théorie, mais une Personne qui apporte le pardon, la réconciliation, la fraternité et une vie nouvelle. Nous la vivons et la proclamons tout particulièrement pendant les jours de Pâques.

À l'heure où la guerre bouleverse la vie de tant de peuples, avec de graves conséquences à l'échelle mondiale, notre cri, notre appel, est toujours et encore un appel à la paix : « Que la paix soit avec vous !» Et cet appel à la paix s'accompagne de notre engagement à la promouvoir.

(Civiltà Cattolica)

PACIFICADORES

En esta Pascua de 2026, necesitamos urgentemente que se cumpla el saludo de Cristo resucitado: «¡La paz sea con vosotros!». En un mundo devastado y convulso, nuestra esperanza es que estas palabras lleguen a todos: a quienes creen poder resolver los conflictos con armas, así como a quienes sufren las trágicas consecuencias de la guerra, especialmente las víctimas inocentes. Que las palabras de Cristo conmuevan verdaderamente las conciencias para que volvamos con valentía a los caminos de la paz, ¡los únicos compatibles con el respeto a la dignidad humana!

No podemos resignarnos a la guerra ni a la dictadura de las armas. No podemos permitir que la indiferencia o la costumbre nos adormezcan. En un mundo altamente interconectado que ha alcanzado un nivel inimaginable de desarrollo tecnológico, todos salimos perdiendo de la guerra. La guerra es siempre y para toda una dolorosa derrota, que solo sirve para causar destrucción, muerte y heridas difíciles de sanar, erosionando la dignidad humana de quienes participan.

Como cristianos, sabemos que la paz es posible en Cristo. No podemos dejar de proclamar esta verdad a todos. Para los cristianos, la paz no es una teoría, sino una Persona que trae perdón, reconciliación, fraternidad y vida nueva. Vivimos y proclamamos esto especialmente durante los días de Pascua.

En un momento en que la guerra perturba la vida de tantos pueblos, con graves consecuencias a nivel mundial, nuestro clamor, nuestro llamado, es siempre y una vez más por la paz: «¡La paz sea con ustedes!». Y el llamado a la paz se une a nuestro compromiso de promoverla.

En un momento en que la guerra perturba la vida de tantos pueblos, con graves consecuencias a nivel mundial, nuestro clamor, nuestro llamado, es siempre y una vez más por la paz: «¡La paz sea con ustedes!». Y el llamado a la paz se une a nuestro compromiso de promoverla.

(Civiltà Cattolica)

PEACE BUILDERS

This Easter 2026, we desperately need the resurrected Christ's greeting to come true: "Peace be with you!" In a shattered and troubled world, our hope is that these words will reach everyone: those who think they can resolve conflicts with weapons, as well as those who suffer the tragic consequences of war, especially the innocent victims. May Christ's words truly stir consciences so that we courageously return to the paths of peace, the only ones compatible with respect for human dignity!

We cannot resign ourselves to war and the dictatorship of weapons. We cannot allow ourselves to be anesthetized by indifference or habit. In a highly interconnected world that has reached an unimaginable level of technological development, we all emerge as losers from war. War is always and for everyone a painful defeat, which only serves to cause destruction, death, and wounds difficult to heal, eroding the human dignity of those involved.

As Christians, we know that peace is possible in Christ. We cannot fail to proclaim this awareness to all. For Christians, peace is not a theory, but a Person who brings forgiveness, reconciliation, brotherhood, and new life. We live and proclaim this especially during the days of Easter.

At a time when war disrupts the lives of so many, too many peoples, with grave consequences globally, our cry, our appeal, is always and once again for peace: "Peace be with you!" And the call for peace is joined to our commitment to promoting it.

(Civiltà Cattolica)

 

 


Nessun commento:

Posta un commento