Liebe Kolleginnen! Wir leben in einer herausfordernden Zeit, für die es keine „ Blaupause“ gibt, und die uns auf unsere beschränkte menschliche Handlungsfreiheit zurückwirft. Die zu Beginn der Corona-Pandemie spürbare Solidarität schwächt sich ab, je unbequemer sie für den Einzelnen wird. Verunsicherung,
Angst und Neid-Debatten vergiften die gesellschaftliche Stimmung. Bildung und Sozialleben werden sich ändern — ein Zurück zum „Normalzustand vor Corona“ gibt es nicht. Vergessen wir nicht: als Pädagoginnen sind wir Vorbilder für junge Menschen, die mehr denn je Orientierung und persönliche Bindung für erfolgreiches Lernen brauchen. Wissen und Gottvertrauen schaffen die Basis für eine humane Zukunft! ....
Chers collègues! Nous vivons une époque difficile pour laquelle il n'y en a pas «Blueprint» là-bas, et qui nous limite à notre liberté d'action humaine limitée rejette. La solidarité qui peut être ressentie au début de la pandémie corona s'affaiblit, à jamais cela devient plus inconfortable pour l'individu. Les débats sur l'insécurité, la peur et l'envie empoisonnent l'humeur sociale. L'éducation et la vie sociale vont changer - un retour en arrière il n'y a pas de "l'état normal avant Corona". N'oublions pas: comme le sont les éducateurs nous sommes des modèles pour les jeunes qui, plus que jamais, apportent orientation et liens personnels besoin d'un apprentissage réussi. La connaissance et la confiance en Dieu créent la base d'un avenir humain! ….
Dear colleagues! We live in challenging times for which there are none “Blueprint” there, and which limits us to our limited human freedom of action throws back. The solidarity that can be felt at the beginning of the corona pandemic is weakening, ever it becomes more uncomfortable for the individual. Insecurity, fear and envy debates poison the social mood. Education and social life will change - a turning back there is no such thing as the “normal state before Corona”. Let's not forget: as educators are we are role models for young people who, more than ever, provide orientation and personal ties need successful learning. Knowledge and trust in God create the basis for one humane future! …
¡Queridos colegas! Vivimos en tiempos desafiantes para los que no hay ninguno "Plano" allí, y que nos limita a nuestra limitada libertad de acción humana tira hacia atrás. La solidaridad que se puede sentir al comienzo de la pandemia de la corona se está debilitando, siempre se vuelve más incómodo para el individuo. Inseguridad, miedo y envidia debates veneno el estado de ánimo social. La educación y la vida social cambiarán: un retroceso no existe el "estado normal antes de Corona". No olvidemos: como son los educadores somos modelos a seguir para los jóvenes que, más que nunca, brindamos orientación y vínculos personales necesita un aprendizaje exitoso. El conocimiento y la confianza en Dios crean la base para una futuro humano! ….
Nessun commento:
Posta un commento